DE EN ES

Featured Events

Selection of Tulku Lobsang’s Teaching Methods

„The wisdom of Buddhism is emptiness
and the method of Buddhism
is compassion.“

Tulku Lobsang Rinpoche

Tulku Lobsang Rinpoche

Tulku Lobsang Rinpoche

Tulku Lobsang Rinpoche is a high Buddhist master and teacher. Born in Amdo, north-eastern Tibet, Tulku-la was recognized at the age of 13 as the eighth reincarnation of the Nyentse Lama. Rinpoche bases his teachings on the ancient knowledge of Tantrayana, which is the foundation of both Tibetan Buddhism and Tibetan Medicine. Tulku-la travels through Europe, America and Asia sharing his deep knowledge of this precious wisdom.

Tulku Lobsang Rinpoche’s teachings are characterized by his kind, humorous, and warm-hearted nature. Rinpoche bridges worlds and translates the ancient wisdom of his venerable transmission lineage into practical advice for the present day. Tulku-la’s greatest wish is to reduce suffering in the world by sharing this profound treasure of wisdom. Rinpoche’s traditional background and charismatic, straightforward style make him a wonderful and wise teacher.

Videos

„Nothing is difficult until you think it’s difficult.
Nothing is easy until you think it’s easy.“

Tulku Lobsang gibt dem Leser des Magazins Padma 5 Tipps um ein gesundes Leben zu führen.

Nesta entrevista concedida à revista Zen Energy, Tulku Lobsang explica como a paz interior é essencial para nos ajudar a enfrentar as adversidades da vida, tanto pessoal como profissional.

Für die Rubrik „Kluge Köpfe“ führte die deutsche Frauen-Zeitschrift „Für Sie“ im Mai 2015 ein Interview mit Tulku Lobsang, in dem er über die Probleme der westlichen Welt sprach, darüber, dass alles miteinander verbunden ist und darüber, wie eine einzige Frage unser Leben verändern kann, wenn wir tief in uns hineinhorchen, um die Antwort zu finden.

Nechcete problémy, zmeňte seba Tulku Lobsang poskytol interview jednému z najpopulárnejších týždenníkov pre dámy – Nový čas pre ženy. Kľúčovou témou bolo Ako nájsť svoj recept na šťastie a ako šťastie potom nestratiť.

In einem Interview mit der deutschen Zeitschrift „Happy Way“ sprach Tulku Lobsang über den Sinn des Lebens, wie man glücklich wird, über unsere Gefühle wie Wut, Trauer und Angst und über das Studium unserer Natur des Geistes. Lernen wir wie unser Geist funktioniert, finden wir den Weg aus unserer „Glückskrise“ .

Tulku Lobsang fue entrevistado en su primera visita a Gran Canarias donde explica que una de las grandes preocupaciones del ser humano es la búsqueda de la felicidad.

The Department of Health of the Central Tibetan Administration in Dharamshala, in collaboration with Nangten Menlang Institute, hosted a Lu Jong (Tibetan Healing Yoga Practice) four-day workshop for Physical Training Instructors. The participants were 22 highly motivated teachers from Tibetan schools located throughout India.

Tulku Lobsang fue entrevistado en el periódico mas importante de Las Palmas de Gran Canarias. Durante la entrevista contesta preguntas acerca de la felicidad y explica que la felicidad es posible porque es nuestra naturaleza.

Tulku Lobsang, durch seine herzliche und liebenswürdige Art, begeisterte in Wien bei seinem Vortrag im Alten AKH zum Thema „Hektik und Stress im heutigen Alltag mit der tibetischen Lehre zu entschleunigen“ mit seinen modernen Ansichten.

Tulku Lobsang Rinpoche, ein hoher buddhistischer Meister und angesehener Doktor der traditionellen tibetischen Medizin, besucht auf Einladung von Nangten Menlang Deutschland e.V. die Stadt Nördlingen. Tulku Lobsang reist jedes Jahr durch Europa, Asien und Amerika, um sein Wissen weiterzugeben. Vor seinen Vorträgen im Stadtsaal Klösterle wurde Tulku Lobsang vom 2. Bürgermeister Markus Landenberger-Schneider in Anwesenheit verschiedener Verwaltungs- und Stadträten in der Bundesstube begrüßt. Nach einem kurzen geschichtlichen Überblick der Stadt, trug sich Tulku Lobsang anschließend in das Goldene Buch der Stadt Nördlingen ein.

Tulku Lobsang reist seit Jahren durch Europa, Asien und Amerika, um das jahrtausendalte Wissen der Tibeter weiter zu geben. Im Oktober 2014 war er auch in Nördlingen, um ein Workshop und ein Abendvortrag zu halten.

Die deutsche Zeitschrift natürlich gesund und munter führte ein ausführliches Interview  über die Wirkungsweisen und Zusammenhänge von Lu Jong - Tog Chöd und Kum Nye mit Elke Höllman und Nicole Mugrauer.

Tulku Lobsang erklärt im Interview mit der größten Onlineplattform Wiens, wie wir uns von Stress befreien können. Denn Stress, Burnout und Depressionen sind die Folge dessen, dass wir falsch mit unserer Kraft und Energie des Körpers haushalten.

El Gang Gyok, técnica yóguica milenaria, se abre camino también en el mundo del deporte por ser una técnica que aumenta el rendimiento, la fuerza, la velocidad y el bienestar.
En este artículo Sport Life se explica cómo realizar esta técnica paso a paso.

Tulku Lobsang legt uit hoe onze onwetendheid  over onze ware natuur de oorzaak is van al ons lijden.
We zijn echter niet alleen onwetend over onze ware natuur, we creëren tevens een werkelijkheid die niet bestaat.
Deze werkelijkheid wordt geregeerd door Karma.

Before his teachings in Phoenix on Freeing Yourself from Burnout and Spirituality & Sexuality, Tulku Lobsang was interviewed by the Arizona State University newspaper.

Cristina Ponce, estudiante de Tulku Lobsang, fue entrevistada por la revista Semana, del periódico Expreso. La entrevista se enfocó en conocer la práctica del Yoga Tibetano Lu Jong del linaje de Tulku Lobsang.

Este artigo relata uma palestra dada por Tulku Lobsang perante uma audiência de profissionais de saúde na Póvoa de Varzim. O artigo fornece uma breve perspectiva da Nangten Menlang e da biografia e trabalho de Tulku Lobsang.

Tulku Lobsang erklärt in diesem Interview des St. Galler Tagblattes, dass wir uns dessen bewusst sein sollten, dass wir alle eines Tages sterben werden. Die Erde, auf der wir uns befinden, ist wie ein Hotel.

Wegens groot succes in Maart van hetzelfde jaar wordt er wederom een yoga workshop Lu Jong in het blad Mind aangekondigd. De vorige workshop was binnen een week uitverkocht.

Die Zeitung Life Park berichtete im Juli 2011 über Lu Jong und Tog Chöd, sowie eine geplante Veranstaltung mit Tulku Lobsang im Oktober 2011 im Life Park. Die Zeitschrift stellte kurz die Biographie des tibetischen Meisters vor.

Die österreichische Zeitung Die Presse informierte im August 2008 ihre Leser über Lu Jong- tibetische Bewegungsübungen in der Stress Therapie und den Besuch Tulku Lobsang im November 2008 in Wien.

Die bekannte deutsche Zeitschrift „happinez“ sprach im Januar 2013 mit Tulku Lobsang über Glaube, Liebe und Hoffnung.

Tulko Lobsang wurde im November 2013 auf seiner Deutschlandtour in Ilshofen zum Thema Beziehungen interviewt. Begeistert folgten dem charismatischen Lama die Zuhörer seinen Unterweisungen über die Liebe und Beziehungen.

Tulku Lobsang was interviewed by one of the biggest free morningpapers in Malmö about Tog Chöd. How the old technique that he has developed can cut through negative emotions and thoughts. The practise help us deal with negative energies and fear.

In dem Artikel der Zeitschrift YOGA ZEIT wird ein kurzer Überblick über die Geschichte von Lu Jong gegeben. Es folgt eine nähere Erklärung über Lu Jong, wie die Natur und die Elemente auf und in uns wirken bzw. in Verbindung stehen und wie es zu der Namensgebung der verschiedenen Übungen kam.

En la Contra de la Vanguardia Tulku Lobsang habla abiertamente sobre el concepto de Budismo Tantrayana. Explica que el Tantra es una vía hacia la iluminación.

On August 1, 2013, Tulku Lobsang taught in Toronto for the first time. This article appeared in the city’s major health and wellness magazine to inform people what they could learn from Tulku Lobsang.

En la sección "Vida y estilo" del periodico "El Universo" de Guayaquil, se realizó un pequeño artículo presentando un ejercicio del Yoga tibetano Lu Jong de Tulku Lobsang.

Dit artikel bevat een interview met Tulku Lobsang over emoties, vrijheid, verlangen en onvoorwaardelijk bestaan.

Die deutschsprachige Zeitung „Sensa“ stellt die tibetischen Heilbewegungen Lu Jong vor, insbesondere die Übungen der fünf Elemente, die Raum, Erde, Wind, Feuer und Wasser in unserem Körper und Geist in Einklang bringen.

En febrero de 2013 Tulku Lobsang volvió a visitar la ciudad de Alcalá donde ofreció una conferencia en el Teatro Martínez Montañés sobre un tema tan actual e interesante en tiempos modernos: "El amor en nuestras relaciones".

Das Thema Burnout war im November 2012 Hauptthema der Zeitschrift „Visionen“ – und dabei wurde das tibetische Heilyoga Lu Jong wird als gute Möglichkeit der Prävention und Regeneration vorgestellt.

Im September 2012 berichtete die Zeitung Haapinez über die Kraft des tibetischen Heilyoga Lu Jong- welches Tuku Lobsang zum ersten Mal allen Menschen zugänglich macht.

In dit interview met Tulku Lobsang over inter-afhankelijkheid en liefde wordt onder andere gesproken over de vraag van het bestaan van de ziel.

In diesem ausführlichen Interview für das deutschlandweite Magazin „Yoga Journal“ spricht Tulku Lobsang über die tibetische Sicht des Todes, die für Menschen im Westen sehr hilfreich sein kann.

Das Magazin "Yoga Journal" berichtet im September 2011 ausführlich über Tulku Lobsan und  Lu Jong, die Entstehung und wie die ersten 5 Elemente richtig ausgeführt werden.

‘CHANGE’ vroeg Tulku lobsang hoe we concreet beter kunnen leren leven met de dood. Door in alle eerlijkheid naar het leven en de dood te kijken, zouden we veel gelukkiger kunnen worden.

Tulku Lobsang nos presenta una de sus técnicas, el Tog Chöd. Se trata de una técnica cuyo objetivo es vaciar la mente, silenciarla.

Dit is een uitzending van de Boeddhistische Omroep in het kader van het thema van de maand ‘Gezondheid’.

Er wordt een lezers dag ‘kiezen voor geluk’ in combinatie met een workshop Lu Jong aangekondigd. Het ochtendprogramma bestond uit een lezing over geluk.

Tulku Lobsang bracht "LU JONG" yoga naar het westen. Hij is een Tibetaanse arts en spirituele leraar uit Amdo in Tibet. Zijn interesse gaat naar technieken waar het fysieke en energetisch lichaam gebruikt worden.

Eine sehr gute, kurze Beschreibung über Praxis und Wirkung von Tummo in der Zeitschrift URSACHE & WIRKUNG.
Es wird auf die Auflösung von Blockaden, das Erlangen von Glückseligkeit und die positive Veränderung von Körper und Geist eingegangen.

In der Ausgabe des „Stern Gesund leben“ erschien im Oktober 2010 ein Artikel von Tulku Lobsang über die 5 Elemente der Lu Jong Übungen.

Sechs tibetische Mönche machen im Rahmen ihrer Benefiztournee Halt in Basel, um ein Sandmandala zu streuen. Aus farbigem Sand werden bunte Kunstwerke gestreut.

Als Vorbereitung für kommende Seminare werden im Psi-Info Tummo (die Praxis des Weisheitsfeuers), die Meditation des einsgerichteten Geistes und die Meditation der Glückseligkeit erklärt.

La revista "Vistazo" entrevistó a Tulku Lobsang sobre el camino budista. Compartió sabias enseñanzas como: "En el Budismo la felicidad no está relacionada con lo que se tiene o no se tiene, sino con la manera que cada quien decide llevar su vida."

Tulku Lobsang fue entrevistado por Isabela Ponce, para el periodico "El Universo". Habló de Medicina Tibetana, cómo los pensamientos afectan nuestro cuerpo y mente, y técnicas para trabajar con ellos.

Tulku Lobsang fue entrevistado por la revista Nueva Era en Guayaquil. Habló del balance entre el cuerpo y la mente.

In dem spirituellen Magazin "newsage" wird im Juni 2010 in einem Artikel über die tibetischen Lehren von Tulko Lobsang berichtet. 1992 verließ Tulko Lobsang Tibet und gründete das Buddhistische Zentrum Nangten Menlang.

Na een eerdere aankondiging van de Yoga workshop Lu Jong wordt in het blad Mind nog een reminder gepubliceerd over deze eeuwenoude Tibetaanse yoga-oefeningen.

Der Artikel des Psi-Infos befasst sich mit den Themen kommender Seminare von Tulku Lobsang.

Hier vindt u een aankondiging voor een lezers dag  Lu Jong oefeningen  in combinatie met een kort interview met Tulku Lobsang over onder andere welzijn en het trainen van je geest.

Dieser Pressetext ist identisch mit dem vorhergehenden Text (veröffentlicht in der Zeitschrift Lebensreise) und weist auf die Veranstaltungen vom 6. - 8. November 2009 in Wien hin.

In diesem längeren Artikel wird auf die Buchpräsentation „108 Fragen“, sowie die Workshops Lu Jong und Tog Chöd vom 6. - 8. November 2009 in Wien hingewiesen.

In diesem kurzen Artikel wird auf eine Buchpräsentation  der „ 108 Fragen“ am 6. November und zwei Workshops (Lu Jong und Tog Chöd) am 7. und 8. November 2009 in Wien hingewiesen.

Vooruitlopend op een workshop voor de (para)medische sector later in het jaar wordt er in dit interview in gegaan op de betekenis van genezing in het Tibetaans Boeddhisme.

Der Artikel des Psi-Infos erläutert den Hintergrund des Buches „108 Fragen aus dem geheimen Wissen Tibets“. Zudem erklärt er die Grundlagen der traditionellen tibetischen Medizin und dessen Sichtweise bezüglich der Heilung von Krankheiten.

Tulku Lobsang fue entrevistado por Pilar Andrade, para la Revista "Clubes". La entrevista fue sobre el tema del Ego, sus causas y el método de las postraciones para ayudarnos a cortar o transformar el ego.

Crónica escrita por una periodista que conoció a Tulku Lobsang. El enfoque fue el de transmitir la importancia de conexión con la naturaleza, la interdependencia, el sentir la unidad con el Universo y como el Budismo aporta esa sabiduría.

Quem não precisa de um tempinho fora do ar para recargar as energias?

Tulku Lobsang fue entrevistado como médico tibetano por la Revista "Cosas". Transmitió que la raíz de toda enfermedad son los tres venenos: ignorancia, apego e ira.

Tulku Lama Lobsang odpovedá na otázky o civilizačných chorobách. Radí ľuďom západného sveta, ako sa vysporiadať s rýchlym životným štýlom, ako nájsť rovnováhu tela a mysle.

Hier vindt u het tweede interview met Tulku Lobsang voor het blad Salt en ditmaal naar aanleiding van de aankondiging van een workshop Tog Chöd.

In Het Klooster in Amersfoort werd een unieke workshop onder de noemer East meets West gehouden met Tulku Lobsang en Roy Martina.

Časopis uvádza stručný životopis Lámu Lobsanga a jeho životnú púť od chlapca, cez učenia v kláštoroch, intronizovanie za lámu, až po jeho súčasné aktivity.

Ein Interview der Zeitschrift COMPLIMENT über Lu Jong und Tog Chöd mit Tulku Lobsang und Kathrin Jany.

Este es un artículo escrito por Lorenza Micheluzzi en la revista "Yoga" donde se habla principalmente del miedo. Se presenta a Tulku Lobsang, médico y monje tibetano, y se expone su punto de vista sobre este tema.

Im März 2009 wurde der Besuch von Tulku Lobsang im Veranstaltungsmagazin  Portal Körper -Geist und Seele vorangekündigt. In seinen Seminaren spricht der Lama über die verschiedenen buddhistischen Praktiken.

In diesem Artikel berichtet Marlene Bienert (GESUNDES LEBEN - Redakteurin) davon, wie sie durch Lu Jong und die dazugehörenden Atemübungen ihren Gasverbrauch fast um die Hälfte reduziert hat.

Tulku Lobsang spricht in der Zeitschrift MAXIMA als Arzt über die Ursachen von Krankheiten aus Sicht der Tibetischen Medizin.
Stress, ausgelöst  durch unnatürliche Lebensweise, falsche Ernährung und negative Emotionen, ist solch eine Krankheitsursache. Hierbei liegen die Energien/Körpersäfte im Ungleichgewicht.

Aankondiging van een lezing van Tulku Lobsang in Het Lieve Vrouwe Theater in de mooie binnenstad van Amersfoort.

Wijsheid spreuken van Tulku Lobsang wederom in het blad Happinez. Enkele uitspraken van Rinpoche worden hier tegen een mooie achtergrond foto geciteerd.

In diesem Interview mit der Zeitschrift GESUND UND VITAL spricht Tulku Lobsang als buddhistischer Meister und tibetischer Arzt über die Bedeutung von Tog Chöd und den Inhalt dieser Praxis.

Tulku Lobsang, buddhistischer Meister und tibetischer Arzt, möchte der westlichen Welt mit dem tibetischen Heilwissen helfen und gibt in diesem Interview mit der KRONENZEITUNG viele unterschiedliche Tipps für eine bessere Gesundheit und Lebensqualität.

Hier vindt u een interview met Tulku Lobsang naar aanleiding van het 108 vragen uit de Geheime Kennis van Tibet – boek. “Ons probleem is niet het antwoord maar is het niet weten hoe we de vraag moeten stellen.

Wederom was Tulku Lobsang te gast in de ontmoetingsruimte bij Twijnstra Gudde Consultancy. Dit keer gaf Tulku Lobsang een lezing over waarheid en de betekenis daarvan.

Tulku Lobsang fue entrevistado por el periodico El Comercio sobre el tema político entre Tibet y China. Estuvo muy abierto en compartir su punto de vista, y habló de su Santidad el Dalai Lama y la relación con China.

Publicidad en "Familia" del "Comercio", la visita de Tulku Lobsang al Ecuador. Breve descripción de su biografía y su enfoque como Maestro espiritual y médico, en proteger los antiguos conocimientos de sanación tántrica y su herencia cultural tibetana.

Artículo del periodico de Quito, sobre la visita que realizó Tulku Lobsang con el fin de transmitir enseñanzas para alcanzar la Paz Espiritual y eliminar el Estrés.

Die ostthüringische Zeitung befragt im März 2008 Tulku Lobsang über die Proteste in seiner tibetischen Heimat. In dem Interview stellt er deutlich dar wie die chinesische Regierung mit allen Mitteln versucht, die Tibeter und Dalai Lama in ein schlechtes Licht zu rücken.

Das Magazin Nordstern, ein Magazin für gesundes und bewusstes Leben, nahm sich im März 2008 des tibetischen Heilyogas Lu Jong an. Lu Jong wurde vom hohen buddhistischen Meister Tulku Lobsang in den Westen gebracht. Diese Bewegunsglehre bringt unseren Körper Gesundheit und unseren Geist in Balance.

Tulku Lobsang was interviewed by one of the biggest free morningpapers in Malmö about how to sleep better. ”Sleep makes you happy since it is a form of natural meditation. During sleep the body makes its own meditation in the brain that functions as the body´s private office”.

In diesem Interview mit der KRONENZEITUNG stellt Tulku Lobsang als tibetischer Arzt drei Möglichkeiten zum Stressabbau und der Energiegewinnung vor.

En un boletín de prensa se introduce a Tulku Lobsang como médico tibetano. Se presenta su tour de talleres y conferencias en el mes de abril del 2008 en la ciudad de Quito.

Interview der Zeitschrift WELLNESS mit Tulku Lobsang und Dr. Michaela Trnka über Stress, der zu schädlichen Emotionen und Krankheiten führen kann.
Tulku Losang erklärt hier sehr anschaulich wie die drei Geistesgifte (Gier, Zorn und Unwissenheit), die drei Lebenssäfte (Galle, Schleim, Wind) und die fünf Elemente wirken und sich gegenseitig beeinflussen. 

Lu Jong und das Buch „Die 108 Fragen aus dem geheimen Wissen Tibets“ werden unter anderem in einem größeren Bericht über verschiedene Verhaltensweisen und Heilmethoden aus der Tibetischen Gesundheitslehre in der Zeitschrift PADMA FORUM vorgestellt.

Im Februar 2008 wurde der Besuch von Tulku Lobsang im Veranstaltungsmagazin  Portal Körper -Geist und Seele vorangekündigt.

In dit uitvoerige artikel in het bekende tijdschrift Happinez wordt Tulku Lobsang geïnterviewd over onder andere verlangen en geluk.

Tulku Lobsang foi entrevistado para o principal jornal do norte de Portugal – Jornal de Notícias. Nesta entrevista, Tulku-la fornece conselhos para lidar com os problemas, a complexidade da vida e o medo.

Tulku Lobsang, tibetischer Arzt, erklärt in der Zeitschrift PROMED aus Sicht der Tibetischen Medizin, dass allen Krankheiten ein Ungleichgewicht der drei zentralen Körperenergien Galle (tripa), Schleim (beken) und Wind (rlung) zugrunde liegt. Er erklärt kurz wie die drei Körperenergien mit Gesundheit und Krankheit zusammen-hängen und wie chronischer Stress in ein Burnout-Syndrom münden kann.

In dem Zeitungsinterview des KURIER gibt Tulku Lobsang eine kurze Zusammen-fassung über die Grundlage der Tibetischen Medizin und spricht in diesem Zusammenhang über den Nutzen von Lu Jong.

Unter „Tipps & Termine“ wird auf ein Halbtagesseminar mit Tulku Lobsang in Wien am 27. Januar 2008 hingewiesen,  bei dem man Lu Jong kennenlernen kann.
Lu Jong wird in wenigen aussagekräftigen Sätzen vorgestellt.

Tulku Lobsang fue entrevistado por uno de los más importantes periódicos de España. Como Doctor Tibetano contestó preguntas sobre cómo la Medicina Tibetana trabaja con los pacientes y cuál es el origen del sufrimiento.

In 2006 was Tulku Lobsang al een keer eerder een van de sprekers bij The Project Network. In september 2007 was Tulku Lobsang wederom de gastspreker bij The Project Network.

En este artículo de Revista “Cosas” hay una explicación sobre las enseñanzas de sabiduría, breve biografía, y descripción de técnicas de sanación de Tulku Lobsang  como: Lu Jong, Tsa Long (Sanación con las manos) entre otras.

Tulku Lobsang foi entrevistado para esta revista católica durante um retiro internacional – “Purificação do corpo, palavra e mente”.

In dieser kurzen Anzeige der Zeitschrift GESUNDHEIT wird auf Veranstaltungen von Tulku Lobsang hingewiesen, die vom 17. - 20. März 2007 im Shambhala Meditationszentrum und der Wirtschaftskammer Wien stattfinden. Die Themen umfassen loslassen lernen, Tsa Lung, Tibetische Medizin und Astrologie.

I mars 2007 besøkte Tulku Lobsang Apeltun skole i Bergen. Der gav han en demonstrasjon i endel kroppsbevegelser og pusteøvelser som er flere tusen år gamle.

Tulku Lobsang sprak voor een groep medewerkers van Twijnstra Gudde en genodigden op bijzonder humorvolle en betekenisvolle wijze over de betekenis van leiderschap in het Boeddhisme.

Tulku Lobsang heeft samen met de ondernemer, columnist en coach Johan Schaberg in November 2006 deelgenomen aan een seminar over Verbindend Leiderschap.

Tras la visita de Tulku Lobsang a la Universidad de Barcelona, donde dio una charla promovida por la Facultad de Filosofía, se le realizó una entrevista en la que demostró que, a pesar de su corta edad, posee una sabiduría que rebasa la ciencia médica.

Tulku Lobsang wurde vom BEZIRKS JOURNAL – Wien über die Tibetische Medizin, die als ganzheitliches System, das Körper und Geist als eng verbunden betrachtet, interviewt.

Tulku Lobsang wurde von der Neckar Fils Schurwald Zeitung bei einem Besuch in Plochingen befragt. Er beantwortete Fragen über seine Kindheit und das Wiedergeboren-sein.

Die NWZ berichtet im März 2006 über den Besuch des Tibetische Lama Tulku Lobsang in Dürnau. Organisiert werden diese Reisen durch seine Schüler, die Nachfrage nach persönlichen Terminen mit Tulku Lobsang ist sehr hoch.

Tulku lama Lobsang rozpráva o tom, ako sa snažíme meniť ľudí a veci okolo seba, miesto toho, aby sme sa sami pokúsili zmeniť. Snažiť sa zmeniť svojho partnera, matku, kolegov – je najlepšou cestou, ako sa stať nešťastným.

Tulku Láma Lobsang prednášal o zdraví, poradil, ako schudnúť a udržať si zdravú myseľ aj zdravé telo.

Tulku Lobsang sprach im Rahmen einer Veranstaltungsreihe des Hospizdienstes  über das Sterben, die Trauer und den Tod im Buddhismus. Die leonberger zeitung berichtet in der Augustausgabe 2005.

Tulku Lobsang was invited to the Medicine Ways gathering, which was held in July 2004 just north of Williams Lake, BC. This festival celebrated Tibetan and First Nations’ spiritual traditions.

Tulku Lobsang legde in September 2001 zijn allereerste bezoek aan  Nederland af. Tijdens dit eerste bezoek in Groningen bood hij de gelegenheid voor het ontvangen van een medisch consult.